Саксонский кирасир, вестфальский гусар, баварский шеволежер: Воспоминания немецких кавалеристов о войне 1812 года и плене в России
Вниманию читателей предлагаются впервые переведенные на русский язык воспоминания трех военнопленных, представляющих разные контингенты немецких союзников французского императора Наполеона, — полковника саксонского гвардейского кирасирского полка Гард дю Кор Августа фон Лейссера, унтер-лейтенанта вестфальского 2-го гусарского полка Эдуарда Рюппеля и капрала баварского 5-го шеволежерского полка Бюттнера — разных по возрасту, социальному происхождению, военному опыту. Каждому из них был уготован свой путь, в чем-то одинаковый с тысячами других солдат и офицеров Великой армии Наполеона, в чем-то неповторимый. Всем трем после тяжелых испытаний в России посчастливилось выжить, после плена вернуться домой и рассказать об этом в своих мемуарах.
Субъективность оценок, незнание многих факторов, влиявших на окружавшую пленных обстановку, отсутствие достаточной информации о принимаемых в отношении их решениях, фактические ошибки, вызванные незнанием языка и отсутствием достоверных сведений, ограниченность охватываемого мемуаристами пространства ведут к некоторому снижению значимости мемуаров. Использование содержащейся в них информации невозможно без критического анализа и сравнения встречающихся фактов с другими источниками. Поэтому воспоминания сопровождаются комментариями специалиста, много лет занимающегося исследованием темы военнопленных 1812—1814 годов в России.
Переводчик Хомченко С.